天宫卧室,云牵梦绕,神仙境界,醉后不知天在水,满船清梦压星河,唯美惊艳,发光,朦胧,4k,古风,耀变+反射,微光,神性,通透,远景,紫+粉+蓝,虚实反复穿插,肌理感,光晕
莉娜的插画呀
成为企业商用VIP 获得生成商用授权保障>>
描述你想生成的图片信息,如:画面里有什么风格/元素/色彩
使用则表示接受AI创作服务协议
同款 0
评论 0
推荐 9
The image is a digital illustration of a set of stairs leading up to a blue sky with white clouds. The stairs are made of concrete and are arranged in a way that creates a sense of depth and dimension. The sky is a bright blue with a few white clouds scattered across it. On either side of the stairs, there are three white pillars that are slightly angled towards the sky. The pillars appear to be made of a light-colored material and have a modern design. The overall mood of the image is peaceful and serene.
构建一个梦幻的中式仙境场景,以淡蓝色为主色调,云雾弥漫。画面中有精致的中式亭台楼阁,建筑带有水晶装饰,周围环绕着玉石雕刻的龙和盛开的莲花,还有漂浮的云朵与发光的植物,整体氛围空灵、纯净,充满东方玄幻色彩
银河鹊桥连接悬浮古风楼阁,喜鹊群衔发光丝带穿越星云,梦幻紫金色调。
创意风格,云锦天衣阁:织女的织机房悬浮空中,云霞织布机自动编织,成品羽衣飘落人间,触地即化作彩虹。,比例 「916」
中式古风插画风格,云海翻涌间分布红顶传统古建筑,画面以粉橘色调为主,搭配松树元素,营造空灵唯美的东方仙幻意境。
创作一幅中国风的仙宫插画,画面中心是一座宏伟的中式宫殿,屋顶是蓝绿色的琉璃瓦,装饰有金色的构件,宫殿前有白色的台阶通向云端,周围云雾缭绕,宫殿两侧有古典的灯笼,灯笼旁有两只丹顶鹤站立,天空中有一条蓝色的巨龙飞舞,背景是粉紫色的天空,充满仙气与奇幻色彩
画面展现了一处仙境般的中式建筑景观。在深蓝色的夜空下,繁星闪烁,还有流星划过。多座红墙黄瓦、飞檐翘角的中式楼阁,或立于云海之上的山峰,或悬于空中的岛屿。其中一座主建筑前有瀑布飞流直下,周围云雾缭绕,还有色彩绚丽的祥云点缀,整体风格唯美、梦幻,充满东方神话色彩,适合用于国风插画、仙侠主题创作等场景。
同款 0
评论 0
推荐 9
The image is a digital illustration of a set of stairs leading up to a blue sky with white clouds. The stairs are made of concrete and are arranged in a way that creates a sense of depth and dimension. The sky is a bright blue with a few white clouds scattered across it. On either side of the stairs, there are three white pillars that are slightly angled towards the sky. The pillars appear to be made of a light-colored material and have a modern design. The overall mood of the image is peaceful and serene.
The image is a digital illustration of a set of stairs leading up to a blue sky with white clouds. The stairs are made of concrete and are arranged in a way that creates a sense of depth and dimension. The sky is a bright blue with a few white clouds scattered across it. On either side of the stairs, there are three white pillars that are slightly angled towards the sky. The pillars appear to be made of a light-colored material and have a modern design. The overall mood of the image is peaceful and serene.
构建一个梦幻的中式仙境场景,以淡蓝色为主色调,云雾弥漫。画面中有精致的中式亭台楼阁,建筑带有水晶装饰,周围环绕着玉石雕刻的龙和盛开的莲花,还有漂浮的云朵与发光的植物,整体氛围空灵、纯净,充满东方玄幻色彩
银河鹊桥连接悬浮古风楼阁,喜鹊群衔发光丝带穿越星云,梦幻紫金色调。
创意风格,云锦天衣阁:织女的织机房悬浮空中,云霞织布机自动编织,成品羽衣飘落人间,触地即化作彩虹。,比例 「916」
中式古风插画风格,云海翻涌间分布红顶传统古建筑,画面以粉橘色调为主,搭配松树元素,营造空灵唯美的东方仙幻意境。
创作一幅中国风的仙宫插画,画面中心是一座宏伟的中式宫殿,屋顶是蓝绿色的琉璃瓦,装饰有金色的构件,宫殿前有白色的台阶通向云端,周围云雾缭绕,宫殿两侧有古典的灯笼,灯笼旁有两只丹顶鹤站立,天空中有一条蓝色的巨龙飞舞,背景是粉紫色的天空,充满仙气与奇幻色彩
画面展现了一处仙境般的中式建筑景观。在深蓝色的夜空下,繁星闪烁,还有流星划过。多座红墙黄瓦、飞檐翘角的中式楼阁,或立于云海之上的山峰,或悬于空中的岛屿。其中一座主建筑前有瀑布飞流直下,周围云雾缭绕,还有色彩绚丽的祥云点缀,整体风格唯美、梦幻,充满东方神话色彩,适合用于国风插画、仙侠主题创作等场景。
The image is a digital illustration of a set of stairs leading up to a blue sky with white clouds. The stairs are made of concrete and are arranged in a way that creates a sense of depth and dimension. The sky is a bright blue with a few white clouds scattered across it. On either side of the stairs, there are three white pillars that are slightly angled towards the sky. The pillars appear to be made of a light-colored material and have a modern design. The overall mood of the image is peaceful and serene.